Historia

La Renaixença catalana es un producto de varias influencias políticas, culturales y literarias del siglo diecinueve. Desde la llegada de los Borbones en 1700, había un movimiento hacia un gobierno más centralizada como en Francia. (Ferrando & Nicolás , 1997, p.135) Una parte de esta centralización fue leyes que proclamaron el castellano como lengua oficial en todo el país. El lanzamiento de la
00021314.jpg
http://www.ebrisa.com/portalc/media/media-S/images/00021314.jpg
Real Academia Española y su proyecto de estandarizar la lengua apoyo la castellanización del país. (Ferrando & Nicolás ,1997, p.141) La castellanización había empezado durante la Edad Media. La aristocracia quería seguir este movimiento de la corte y adoptó el castellano como método de comunicación. Esto es lo que pasó aun en los territorios que tenían una lengua y cultura que era diferente de Castilla como Cataluña y Galicia.

En 1857 Isabela II proclamó que el castellano era la única lengua permitida en las escuelas. El único texto que se podía usar para los cursos de lengua era La Gramática de la Real Academia. (Ferrando & Nicolás , 1997, p.143) Sin embargo seguía usando la lengua en la iglesia como manera de alcanzar a las clases bajas que continuaban a usar el catalán como lengua cotidiana al lado del español. (Ferrando & Nicolás , 1997, p.144) Durante este periodo, los textos religiosos eran las únicas obras escritas en la lengua catalana. El resto de la literatura peninsular fue escrita en el castellano por que esto fue la lengua de las clases altas que solían ser los únicos alfabetizados.



El Inicio de la Renaixença
035_maxi.jpg
http://cultura.gencat.net/ilc/literaturacatalana800/en/apartat49119.htm

Lo que cambió todo fue la llegada a la península del romanticismo de Francia. Aunque este movimiento fuera más conservador en el resto del país (Silver, 1997, p.4), Cataluña, con su proximidad de la frontera, era más abierta a las ideas liberales de este movimiento. Por eso, los escritores catalanes reconocieron el valor de la lengua de las clases bajas y empezaron a escribir en su lengua. Este movimiento trajo también un nuevo interés en el nacionalismo y por eso no es sorprendente que la primera obra escrita en catalán era un poema intitulado “La Pàtria“ de Bonaventua Carles Aribau en 1833. (Terry, 1972, p. 71) En 1841, ungrupo de escritores y académicos convenio la Real Acadèmia de Bones Lletres en Barcelona. (Montoliu, 1962, p.10) Esta acción era muy importante porque su proyecto, como el de la real academia era de estandarizar la lengua catalana y producir una gramática. Con reglas fijas la lengua tenía una impresión de oficialidad. Este grupo trató de purificar la lengua de los prestamos.

En 1859 había por la primera vez desde la época medieval Els Jocs Florals o sea los juegos florales una competición de poesía cuyos ganadores recibieron las flores como premio. (Montoliu, 1962, p.11) En la época medieval esta competición era entre los juglares y los creadores querían recordar la última vez cuando la lengua catalana tenía una gran importancia. Los valencianos tenían su propio Jocs Florals que estaba abierto a más géneros como el cuento y las obras de teatro.



Escritores Importantes

El ganador de Els Jocs Floralsen el año 1877 fue uno de los poetas más importantes del movimiento. Jacint Verdaguer era un cura con una salud frágil. El pasó varios años como capellán en un barco transatlántico. Su
042_maxi.jpg
http://cultura.gencat.net/ilc/literaturacatalana800/en/popup52951.htm
poema épico "Atlàntida" cuenta la historia de la destrucción de Atlantis. Su segundo poema épico, "Canigó" sigue la tradición de los poemas medievales contando la historia de un caballero en los pirineos. Su vejez era llena de escándalo debido a su interés ferviente en el exorcismo. (Terry, 1972, p. 73-74)
En la primera parte de la Renaixença, el movimiento fue vinculado con solo la poesía. El movimiento llegó a otros géneros más tarde por autores inspirados de los poetas de Els Jocs Florals.

narcis-oller2.jpg
http://liretue.files.wordpress.com/2009/09/narcis-oller2.jpg
Narcís Oller (1845-1930) era un novelista de la Renaixença celebrado por su estilo europeo. El reconoció el valor de la literatura catalana al Jocs Florals cuando escuchó a Veradguer leer su poema "Atlàntida". Su novela más importante era la Papellona. Muchos críticos lo considera en el estilo naturalista pero según el gran novelista, naturalista francés Émile Zola, la obra de Oller es mucho más intenso. Él nunca se consideró un artista y trabajó toda su vida como abogado. (Terry, 1972, p. 78)

En la primera mitad del siglo XIX, no había un teatro catalán. Las primeras obras escritas en catalán eran los
Guimeraportadagran.jpg
http://www.escriptors.com/autors/guimeraa/Guimeraportadagran.jpg
dramas de la burguesía urbana. El dramaturgo Àngel Guimerà (1845-1924) cambió esto con sus dramas históricos en verso. Estas obras muestran claramente los valores del romanticismo. (Terry, 1972, p. 82)



El Movimiento en Otras Provincias


240px-Clement-Frederic-Mistral.jpg
http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric_Mistral

El catalán es parte de un continuo de lenguas que extiende desde Murcia en el sur de España hacia la frontera entre Francia e Italia. (Paden, 1998, p.3) En Francia esta lengua se llama el occitano. En la misma época de la Renaixença catalana, había un florecimiento del occitano en el sur de Francia. El líder de este movimiento en Francia se llamaba Frédéric Mistral. Él fundó el Félibrige un grupo que apoyó la lengua occitana. (Paden, 1998. p. 339) Los dos movimientos tomaron direcciones diferentes. En España, el catalán es una lengua co-oficial con el castellano. Sin embargo, el occitano ha casi desaparecido y la mayoría de los hablantes son bastante viejos. (Paden, 1998, p.340) ¿Qué es la causa de esta diferencia? La respuesta tiene que ver con la identidad. En España, se identifica más con la región natal que en Francia donde se identifica más al nivel nacional. Como hemos dicho la idea del gobierno centralizado vino de Francia donde había sido en efecto por más tiempo y había suavizado las diferencias regionales más temprano.

La Renaixença llegó a Mallorca en 1840. En este año la revista “La Palma” fue fundada. Esta revista literaria publicó obras y artículos de los artistas grandes del movimiento romántico como Victor Hugo de Francia. Más importante, la revista publicó las obras de escritores catalanes cuyas obras servían como una manera de unir las dos regiones culturalmente y políticamente. (Montoliu, 1962, p.33)

El romanticismo fue introducido a Valencia a través del editor Marian Cabrerizo y su biblioteca de traducciones de las grandes obras de este movimiento literario. Como Mallorca, se considera la publicación del periódico “Las Provincias” el inicio de la Renaixença en esta provincia. Este periódico fue dirigido por Teodoro Llorente considerado como el padre de la Renaixença entre los escritores valencianos. (Montoliu, 1962, p.39)



El Fin y el Futuro

La llegada del modernismo puso fin a la Renaixença. En auel momento la literatura catalana estaba viva otra vez y la lengua no era considerada el habla de las clases bajas sino una lengua rica y expresiva. La lengua y literatura catalana continuaba su desarrollo hasta e incluso durante la Guerra Civil. Bajo Franco muchos artistas fueron exilados y el uso de la lengua catalana fue controlado por el gobierno otra vez. Desde la muerte del dictador, ha habido un nuevo florecimiento de la lengua catalana, una nueva Renaixença.





Fuentes Consultadas

Ferrando A. & Nicolás M. (1997). Panorama D’Història de la Llengua. Barcelona : Tandmem
Montoliu M. (1962). La Renaixença I els Jocs Florals. Barcelona: Editorial Alpha
Paden W. D. (1998). An Introduction to Old Occitan. New York: The Modern Language Association of America
Silver P.A. (1997). Ruin and Restitution: Reinterpreting Romanticism in Spain. Nashville: Vanderbilt University Press
Terry A. (1972). A Literary History of Spain: Catalan Literature. New York: Barnes and Noble Books.

.